当前位置:首页 -> 业界 > 正文

中国对卫星下手 美日准备开展防御工作

    时间:2014年07月28日    浏览次数: 收藏
导读:As China Stalks Satellites, U S and JapanPrepare to Defend Them中国对卫星下手,美日准备开展保卫工作In May 2013 the C
As China Stalks Satellites, U.S. and JapanPrepare to Defend Them

中国对卫星下手,美日准备开展保卫工作

In May 2013 the Chinese governmentconducted what it called a science space mission from the Xichang SatelliteLaunch Center in southwest China. Half a world away, Brian Weeden, a formerU.S. Air Force officer, wasnt buying it. The liftoff took place at night andemployed a powerful rocket as well as a truck-based launch vehicleall quiteunusual for a science project, he says.

在2013年5月,中国政府在西南部的西昌卫星发射中心开展了一项科学空间任务。但在半个地球以外的前美国空军官员布莱恩维顿并不买账。发射时间选在晚上,使用的是强大推力的火箭,而且发射装置是卡车式的——在他看来,对于一个科学项目来说,这显得异乎寻常。

In a subsequent report for the Secure World Foundation, the space policy thinktank where he works, Weeden concluded that the Chinese launch was more likely atest of a mobile rocket booster for an antisatellite (ASAT) weapon that couldreach targets in geostationary orbit about 22,236 miles above the equator.That's the stomping grounds of expensive U.S. spacecraft that monitorbattlefield movements, detect heat from the early stages of missile launches,and help orchestrate drone fleets. "This is the stuff the U.S. really cares about",Weeden says.

接下来,他给安全世界基金会(一个空间政策智库,也是他的工作所在地)写了一份报告,他总结道中国的这次发射更像是对用于发射反卫星武器的移动火箭助推器的测试。反卫星武器可摧毁赤道上空22236英里高的地球静止轨道上的目标。而正是在这个轨道上美国部署着昂贵的航天器,这些航天器监视着战场的活动,探测导弹发射初期所释放出的热量,以及用以协调无人机行动。“所以这正是美国真正关切的东西,”他说。

The Pentagon never commented in detail on last years launchand the Chinesehave stuck to their story. U.S. and Japanese analysts say China has the mostaggressive satellite attack program in the world. It has staged at least sixASAT missile tests over the past nine years, including the destruction of adefunct Chinese weather satellite in 2007. "It's part of a Chinese bid forhegemony, which is not just about controlling the oceans but airspace and, asan extension of that, outer space," says Minoru Terada, deputysecretary-general of Japans ruling Liberal Democratic Party.

对于中国去年的这次发射,五角大楼从没有发表过多的看法——中国坚持自己的看法。美国和日本的分析家说中国拥有世界上最具侵略性的卫星袭击项目。过去九年以来,中国至少进行了6次反卫星武器测试,包括在2007年摧毁了一个没用的中国气象卫星。“这是中国试图成为霸权国家的一部分内容,不仅试图控制海洋,还包括天空,以及外太空,”日本自民党的副秘书长寺田农说。

Besides testing missiles that can intercept and destroy satellites, the Chinesehave developed jamming techniques to disrupt satellite communications. Inaddition, says Lance Gatling, president of Nexial Research, an aerospaceconsultant in Tokyo, the Chinese have studied ground-based lasers that couldtake down a satellites solar panels, and satellites equipped with grapplingarms that could co-orbit and then disable expensive U.S. hardware.

除了测试可截获和摧毁卫星的导弹外,中国人还研发干扰技术来阻碍卫星通信。此外,东京航天咨询机构Nexial Research的主席Lance Gatling称中国人已经在研究陆基激光武器用以击落卫星的太阳能板,而且还在研发一种装备有抓钩手臂的卫星,该种卫星可绕轨道运行,利用手臂瘫痪美国昂贵的卫星设备。

To defend themselves against China, the U.S. and Japan are in the early stagesof integrating their space programs as part of negotiations to update theirdefense policy guidelines. In May, Washington and Tokyo discussed ways tocoordinate their GPS systems to better track whats going on in space and onthe oceans. A recent Japanese cabinet decision eased long-standing limits onthe military forcesability to come to the aid of allies under attack.

为了免遭中国毒手,美国和日本目前已经开始整合空间计划,以作为提升防卫政策准则的一部分协商内容。在5月份,美日两国讨论如何协调他们的

标签

中国
卫星

今日发帖

会员总数

邮件订阅
1344

卫星电视干扰,拿什么根治一个早已酝酿、庞大的全覆盖直播卫星节目市场由此打开,老百
说说中星九号那点事儿(一)提起中星九号卫星,卫视发烧友都非常熟悉,即使不是卫视爱好
户户通破局2014  仅仅不到3年的时间,我国的卫星直播户户通工程,就成为了
国外直播卫星电视发展经验本文通过对美国、英国、法国、日本、韩国、印度、印度尼西亚
我国历年卫星电视收转站数量统计2013年底,我有幸从总局规划财务司统计处获得了我国历年卫星